Requisitos
de entrada
- pasaportes
con validez minima de 6 meses.
- El visado no esta
requerido para la mayoría de los países Europeos, Canadá,
los Estados Unidos ... no obstante, se recomienda de
informarse de los trámites administrativos y sanitarios,
para ustedes y sus animales domésticos, en las embajadas y
consulados.
Sanidad
Ninguna vacunación esta exigida.
Idiomas
El idioma oficial es el arabe aunque una gran parte de la población
habla el Berebere. Poca gente entiende y habla el español
pero es una lengua muy popular y hablada en el norte del país.
Moneda
La unidad monetaria de Marruecos es el dirham (DH) que se divide en 100
céntimos. Hay billetes de 10, 20, 50, 100 y 200 DH y monedas de 1,
2, 5 y 10 DH y de 5,10, 20 y 50 céntimos.
Para
obtener el precio aproximado en Euros, el más fácil es
dividir por 10.
Generalmente,
se acepta los
Travellers Cheques, los cheques postales de viaje y los
Eurocheques así como las tarjetas de crédito.
El
servicio esta incluido en las cuentas ; pero la propina es
muy comun y bien recibida en Marruecos
(10% del precio
total).
-
Comunicaciones
telefónicas
Para llamar el extranjero desde Marruecos, marcan 00 + el código
del país (España: 34, Francia: 33, Suiza: 41, Bélgica:
32, el Canadá: 1) + el número del corresponsal de 9 cifras
(sin el cero usual que precede el número pedido).
Para
llamar Marruecos desde el extranjero, marcan 00 + 212 (código
de Marruecos) + el código de la ciudad sin el cero + el número
del corresponsal.
Los
teléfonos portables con la opción "internacional"
pueden llamar desde Marruecos. La red está relativamente
bien cubierta.
Para
llamar por teléfono dentro de Marruecos
0 + el código regional + el número del corresponsal
de seis cifras.
Hay
cabinas telefónicas de moneda y otras de tarjetas. Las
tarjetas están disponibles en algunos estanqueros o
comerciantes y en las oficinas de correos. Los kioscos telefónicos
tienen solamente cabinas con uso de moneda y es posible
pedir la moneda in situ.
Voltaje
En general, la corriente electrica es de 220 voltios. Los
enchufes son de tipo español.
Hora
Hora del meridiano de Greenwich (GMT)
Cuidado,
hay frecuentemente un desfase horario de media hora en todas
las citas excepto las con EXPLORACTION!
Fiestas
Febrero
- Fiesta de los almendros en flores en Tafraout;
- Aïd Al-Kebir (gran fiesta) ou Al-Adha: fiesta del cordero
que conmemora el sacrificio del profeta Abraham de su hijo
Ismaël. También tienen lugar las ceremonias del
peregrinaje en La Meca.
Marzo
- fiesta de las naranjas
en Agadir y Taroudant.
Mayo
- fiesta de las rosas en Kelaa M'Gouna
- festival de las músicas sagradas del mundo en Fès.
Junio
- fiesta de las cerezas en Sefrou cerca de Fès.
- festival de la música gnaoua en Essaouira.
- encuentro de los hombres azules en Tantan.
Julio
- moussem (romería)
de la miel en Immouzzer cerca de Agadir
- fiesta del mar en El Hoceima
- moussem ( romería)
de los dromedarios en Goulimine
- festival de las músicas populares y nómadas en Agadir
Agosto
- fiesta de las manzanas y de las peras en Immouzzer de
Kandar, cerca de Fès
- festival de la cultura en Asilah
- moussem
(romería)
de Moulay Idriss
- moussem
(romería)
de la fertilidad en Immourane, cerca de Agadir
Septiembre
- festival de las fantasías en Meknès
- festival del folclore en Marrakech
- festival de la película en Marrakech
-
moussem
(romería) del noviazgo de Imilchil
- Procesión del gremio
de artesanos de Fès
- festival de los artes populares en Agadir
Octubre
- fiesta del
caballo en Tissa cerca de Fès.
- fiesta de los dátiles en Errachidia
y Erfoud.
Noviembre
- Ramadan: cambio del ritmo de trabajo, más
animación nocturna.
- Aïd Al-Fitr ou as-Saghir (pequeña fiesta): fin del mes
de ayuno
Diciembre
Fiesta de las clementinas en Berkane
Algunas
palabras de Arabe et de Berebere
|
Español
|
Arabe
dialectal
|
Berebere
(tachelhit)
|
|
Sí
|
Iyéh
|
Ya
|
|
No
|
La
|
Ohoy
|
|
Buenos días
|
As-salamaleikum
|
As-salamaleïkum
|
|
Buenos (respuesta)
|
Ualeikumsalam
|
Ualeikumsalam
|
|
Buenas noches
|
Msa ljir
|
Msa ljir
|
|
Por favor
|
Leijelik
|
Afek
|
|
Gracías
|
Chukran
|
Layrhamualidin
|
|
¿Qué tal ?
|
La bass ?
|
Manikan tguit ?
|
|
Bien (respuesta)
|
La bass
|
Bijer
|
|
Bien, bueno
|
Mzien
|
Ifulki
|
|
Malo
|
Machi mzien
|
urifulki
|
|
Adíos
|
Bslama
|
Bslama
|
|
¿Cuánto vale ?
|
Bchal ?
|
Menchk ayskar ?
|
|
¿Cómo ?
|
Que fach ?
|
Manik ?
|
|
¿Cuándo?
|
Emta ?
|
Manago ?
|
|
¿Dónde ?
|
Fin kayn ?
|
Mani ghila
|
|
Lo siento
|
Smehlia
|
Samhiyé
|
|
Quiero ir
|
Brit nemchi
|
Righ adftouh
|
|
Poco/Mucho
|
Chuia/bezzaf
|
Bahra/imiq
|
|
Pequeño/grande
|
Srer/kber
|
Imqor/imzi
|
|
Agua
|
Lma
|
Ama
|
|